Read Therīgāthā · PDF DOC TXT or eBook

characters â PDF, DOC, TXT or eBook ↠ Charles Hallisey

characters â PDF, DOC, TXT or eBook ↠ Charles Hallisey Es of women as suchThis new version of the Therīgāthā based on a careful reassessment of the major editions of the work and printed in the Roman script common for modern editions of Pali texts offers the most powerful and the most readable translation ever achieved in Englis. So metal

Read & Download Therīgāthā

Read Therīgāthā · PDF, DOC, TXT or eBook Ì The Therīgāthā composed than two millennia ago is an anthology of poems in the Pali language by and about the first Buddhist women These women were therīs the senior ones among ordained Buddhist women and they bore that epithet because of their religious achievements The poems they left b The Therīgāthā composed than two millennia ago is an anthology of poems in the Pali language by and about the first Buddhist women These women were therīs the senior ones among ordained Buddhist women and they bore that epithet because of their religious achievements The po. Very interesting poetry from the 6th to the 3rd century BCE written by theris or ‘ “senior ones” among ordained Buddhist women The introduction uotes Dhhammapala 6th C commentator on the work calling them udana or ‘inspired utterances This is a brief note because I’m pressed for time; hopefully I’ll fill in laterThere are many rote phrases and they dominate the shorter poems so the uniueness comes from only a few words in these first works in the collection But as the poems lengthen the original work is ordered by the number of verses in each poem the individual poet’s history and attitudes start to dominate Most poems describe how the poet found her way from everyday life to a state that ensures nirvana after death; they are sure they know the three things that most don’t know the lives lived previously where and why others are reborn and being able to know that one’s own moral corruptions have been eliminated They find a variety of graphic ways to depict the body as corrupt and sex not as a joy but condemning the practitioner to an endless cycle of rebirth and suffering They rejoice in having conuered the pull of the senses While this may sound terrible today when you read some of their descriptions of the life of a woman at that period you can understand wanting to find a permanent escapeThe introduction is very good It first entreats the reader to enjoy the poems as poetry not as a primarily historical marker text first known anthology of women’s poems Hallisey also provides an overview of Pali the language in which the poems come to us as a formal literary language that may mean the original poems were written in the nun’s own vernacular languages and adapted over the centuries into this literary form He also places the poems in the context of south Asian metrics There are extensive notes which utilize ancient commentaries on the Therigatha Let me not even find something that pleases the sensesno place of safety exists among themthey are enemies butchersthe sufferings they bring do what large fires doGreed is dangerous fearfuldestructive it has thornsit is so very wrong harmful tooit makes one stupidThe urges that come from the senses are troublethey are frightening like a snake’s headyet ordinary people always blind ever foolsare still delighted by themMany people in the world are really foolsBecause of the mud of what pleases the sensesthey have no idea where the bounds of birth and death are

Charles Hallisey ↠ 0 Read

TherīgāthāEms they left behind are arguably among the most ancient examples of women’s writing in the world and they are unmatched for their uality of personal expression and the extraordinary insight they offer into the lives of women in the ancient Indian past and indeed into the liv. Whoever got rid of the 'Various' in the author description is a cocksucking numbfuck who thinks white boy translations justify ownership of nonwhite women's voices